Tildes latviešu valodas mašīntulkošanas rīks kvalitātes ziņā apsteidz Google, ceturtdien vēsta laikraksts Dienas bizness.
Latvijā pazīstamais datorprogrammu izstrādātājs Tilde ir pabeidzis darbu pie jaunās Tildes Biroja versijas, kas tuvākajās dienās nonāks pie lietotājiem. Tildes Biroja uzlabojumus var iedalīt trīs virzienos. Vārdnīca ir integrēta ar mašīntulkošanu, tādējādi lietotājs varēs tulkot vārdus, teikumus un interneta mājas lapas. Otrs virziens ir latviešu valodas gramatikas pārbaude. «Analizējot rakstus avīzēs, interneta portālos un dažādos dokumentos, Tilde secināja, ka 26% teikumu ir ar kļūdām. Tostarp 10% teikumu sastopamas elementāras valodas gramatikas kļūdas. Tāpēc ir nepieciešami rīki - latviešu valodas gramatikas pārbaudei,» DB stāsta Tildes valdes priekšsēdētājs Andrejs Vasiļjevs. Trešais virziens paredz Tildes Biroja labāku «draudzēšanos» ar jaunākajām tehnoloģijām un platformām. «Windows 7 tiek lietots aizvien plašāk, tāpat ir jauni pārlūki, vides, kurās cilvēki strādā, piemēram, OpenOffice,» skaidro A. Vasiļjevs, atzīmējot, ka latviešu valoda ir pirmo valodu vidū, kurai ir gramatikas pārbaude OpenOffice vidē.
Pielietojot jaunākās paaudzes tehnoloģijas mašīntulkošanā, Tilde ir panākusi būtiskus uzlabojumus mašīntulkošanas kvalitātē. «Latviešu valodas mašīntulkošanas tulks ir labākais pasaulē. Tildei ir izdevies apsteigt IT gigantu Google. Tas ir liels sasniegums, jo investīciju apmēru, kuru attīstībā iegulda liela starptautiska korporācija, nevar salīdzināt ar Tildes ieguldījumu,» saka A. Vasiļjevs.