Līdz ar salsas, flamenko un citu spāniski runājošo valstu simbolu popularitāti arī Latvijā ir interese apgūt šo valodu un kultūru
«Pārsteidzošā kārtā interese par Spāniju, Latīņameriku un spāņu valodu ir nemainīgi augsta. Protams, mēs vēlētos, lai pie mums nāktu mācīties vēl divreiz vairāk studentu, bet interese ir vienlīdz liela. Ik pa laikam ir novērojamas svārstības saistībā ar konkurenci vai krīzi, bet kopumā pieprasījums ir augsts,» teic Marta Jēkule, spāņu mācību centra Centro Picasso vadītāja. Viņa neizpauž, cik cilvēku šogad uzsāks mācības, bet šobrīd izskatās, ka būs 20 līdz 25 grupas, katrā maksimums deviņi cilvēki. «Aptuveni paliekam pagājušā gada līmenī, varam būt apmierināti,» vērtē Marta.
Katram savi knifi
Marta ir vienīgā mācību centra darbiniece, kura runā latviski – visi pasniedzēji ir spāņi. Marta uzskata, ka ir atšķirība, vai spāņu valodu māca pasniedzējs, kam tā ir dzimtā valoda, vai cilvēki, kas to ļoti labi pārzina. «Ir savi plusi katrai no šīm mācību formām. Manuprāt, pasniedzēji, kam spāņu valoda nav dzimtā, vienmēr kaut ko līdz galam nevarēs pateikt, izprast. Ir grūti nonākt līdz tādam līmenim, lai cilvēks teiktu, ka pārvalda citu valodu kā dzimto. Vienmēr būs kaut kas tāds, ko sapratīs tikai tie, kam tā ir dzimtā valoda. Savukārt pasniedzējs, kam tā nav dzimtā valoda, spēj labāk uztvert knifiņus, kas spāņiem ir pašsaprotami, jo nav apguvuši spāņu valodu mācību procesā kā svešvalodu,» viņa spriež.
Šogad uz pilnu slodzi te strādā četri pasniedzēji. Ja ir lielāka studentu interese, piesaista vēl kādu. Daļa pasniedzēju mainās, bet citi Latvijā nostrādā vairākus gadus. Vaicāta par to, kāda ir spāņu motivācija strādāt Latvijā, Marta teic, ka daudzus piesaista citu kultūru iepazīšana, ceļošana un jauna pieredze. Tāpat šobrīd daudzus spāņus krīze vilina no Spānijas, jo tur spāņu valodas pasniegšanas iespējas ir mazākas nekā ārpus tās. Protams, arī Spānijā ir, kur strādāt pasniedzējiem, bet tiem, kuru specializācija ir spāņu valodas pasniegšana sveštautiešiem, iespējas ārpus valsts ir krietni plašākas. Darbinieku piesaistes formas ir dažādas – sludinājumi, sadarbība ar augstskolām, piesaistot spāņu filoloģijas absolventus, kam ir interese braukt praktizēt uz citām valstīm utt. Katru nedēļu pastkastītē «iebirst» vairāki CV. Ja ir publicēts sludinājums, tad ienāk vismaz 30 līdz 50 pieteikumu.
Spāņu valoda – hobijs
Runājot par to, kāpēc cilvēki mācās spāņu valodu, Marta teic, ka latviešiem Spānija asociējas ar kaut ko saulainu, siltu, kaislīgu – to, kā reizēm Latvijā pietrūkst. Kopumā cilvēku motivācija mācīties spāņu valodu ir dažāda. «Lielākajai daļai tā ir ceļošana. Viņus vilina Spānija, jo īpaši Kanāriju salas, arī Latīņamerika. Daudziem ir vasaras māja vai ģimene Spānijā. Tāpat daudziem spāņu valoda ir hobijs; viņi varbūt nemaz nav bijuši Spānijā, bet mācās vēl vienu svešvalodu, lai bagātinātu savu dzīvi. Ir arī cilvēki, kam tas ir vajadzīgs darbam, piemēram, tūrismā vai valsts iestādēs. Dažiem tā ir nepieciešama biznesam, bet mazāk – nav Latvijai tik izteikta ekonomiskā sadarbība ar Spāniju un Latīņameriku. Daži ir, bet, cerams, ar laiku būs vairāk,» stāsta Marta.
Centro Picasso ir tādi studenti, kuri te mācās jau kopš skolas atvēršanas pirms septiņiem gadiem, tomēr to ir krietni mazāk nekā jauno studentu. Vislielākā interese par mācībām ir rudenī, bet ar laiku daļa «atkrīt». Tas notiek dažādu iemeslu dēļ – aizņemtība, kāds saprot, ka tomēr viņam šī valoda nepadodas vai ir domājis, ka mācības būs vieglākas. Daudzi studenti sākumā prasa, pēc cik ilga laika runās spāniski. «Grūti ko apsolīt. Tas ir līdzīgi kā ar citām valodām, turklāt – ko nozīmē runāt? Daži pēc pirmā semestra brīvi runā, bet galvenokārt par ikdienišķām lietām – par to, kā aiziet uz restorānu, kāds ir laiks u.tml. Citam tas prasa ilgāku laiku, turklāt ir cilvēki, kam ir daudz augstākas prasības – viņi vēlas brīvi apspriest kultūras, mākslas, ekonomikas un politikas norises,» norāda Marta.
Bērni un vecāki
Uzņēmuma darbību lielā mērā ietekmē sezonalitāte. Marta stāsta, ka cītīgāk cilvēki mācās rudenī, ziemā un pavasarī, bet vasarā aktivitāte ir daudz mazāka, jo visi grib atpūsties, taču pārsteidzošā kārtā šis augusts bijis aktīvs un bija gan iesācēju, gan vidējā līmeņa grupas. «Dažbrīd jutāmies kā semestra vidū. Daži izmanto atvaļinājumus, lai apgūtu to, ko gada laikā nepaspēj,» viņa teic. Vispopulārākais laiks, lai mācītos, ir vakari pēc darba – pēc sešiem visas telpas ir pilnas un pasniedzēji aizņemti. Marta teic, ka ir arī agrie putniņi, kuri grib mācīties jau astoņos no rīta. «Dienas vidus ir mierīgs, pasniedzēji iet pusdienās un paguļ diendusu, bet vakarā atkal visi sarosās,» teic Marta. Pēdējos gados ir arī nodarbības nedēļas nogalēs, kas ir diezgan pieprasītas, jo ne visi darbadienās spēj atrast laiku mācībām.
Centro Picasso piedāvā nodarbības arī bērniem. Īpaši liela interese par to neesot, bet vismaz viena bērnu grupa nāk visu laiku. «Pie mums mācās tādi bērni, ko atved vecāki, jo vasaras tiek pavadītas Spānijā un vecāki nevēlas, lai bērni pa ziemu valodu aizmirstu. Taču ir arī tādi bērni, kuri kaut kur ir dzirdējuši spāņu valodu, tā ir iepatikusies un viņi izteikuši vēlmi mācīties. Ir pat ģimenes, kur visi mācās – vecāki grupā vai privātstundās un bērni savā grupiņā,» saka Marta.
Tikai spāņu valoda
«Mēs koncentrējamies tikai un vienīgi uz spāņu valodu un tieši Spānijas spāņu valodu, visi pasniedzēji mums ir no Spānijas. Mums nav nekas pret Latīņameriku, rīkojam dažādus kultūras pasākumus par šo tematiku, bet mūsu pamats ir klasiskā šī valodas forma,» saka Marta.
Ir daudzas vietas, kur Latvijā apgūt spāņu valodu – gan tādas, kur māca tikai šo valodu, gan tādas, kur tā ir viena no daudzām. «Mums savā ziņā ir vieglāk, jo tā ir mūsu specializācija, bet savā ziņā grūtāk, jo ir tikai viena valoda, nav mums vēl desmit dažādu studiju plānu. Tajā pašā laikā mēs spāņu valodu piedāvājam A, B un C līmenī un katrs no tiem sadalās vairākos apakšlīmeņos, tāpēc var teikt, ka sortiments ir plašs. Mēs lolojam ieceri piedāvāt arī katalāņu valodu, kas ir viena no Spānijas valodām, bet šobrīd nevienu grupu vēl neesam nokomplektējuši,» saka Marta.
Ar nosaukumu Centro Picasso darbojas vairākas skolas arī ārpus Latvijas – Tallinā, Viļņā, Sanktpēterburgā, Minskā. «Tie ir mūsu sadarbības partneri, mēs nesam vienu vārdu, zīmolu. Arī citās valstīs veicas labi, tomēr man liekas, ka Rīgā ir vislielākā aktivitāte, interese,» spriež Marta.
#1/14
Marta Jēkule, spāņu mācību centra Centro Picasso vadītāja
#2/14
Marta Jēkule, spāņu mācību centra Centro Picasso vadītāja
#3/14
Marta Jēkule, spāņu mācību centra Centro Picasso vadītāja