Digitālo produktu tulkošanas platforma Lokalise mērķē būt pirmajai izvēlei brīdī, kad programmētāji meklē risinājumu fragmentāru tekstu tulkošanai.
Lokalise apgrozījums 2018. gadā sasniedza 1,5 miljonus dolāru (1,32 miljonus eiro), un uzņēmums aug par 15% mēnesī. Šogad tas plāno sasniegt piecu miljonu dolāru lielu apgrozījumu. «Sanāca tā, ka nejauši tikām pie nišas produkta un šī niša izrādījās gana liela, bet konkurence tajā – maza. Šis nav ne mākslīgais intelekts, ne blokķēde – principā vienkārša lieta, bet izrādās, ka tā ir niša, kur var nopelnīt. It kā mobilo lietotņu tulkošana nav liela «sāpe», bet, ja katru dienu jāstrīdas ar programmētāju par to, lai viņš kaut ko izlabo, tas nav veselīgi. Mēs šādas situācijas palīdzam atrisināt, turklāt ietaupām programmētājiem laiku,» stāsta Pēteris Antropovs, SIA Lokalise līdzdibinātājs.
Sākotnēji Lokalise bija kā blakusprojekts, lai palīdzētu organizēt digitālu produktu, piemēram, mobilo lietotņu tulkošanu. Iepriekš uzņēmumi izmantoja dažāda veida dokumentus, piemēram, Excel vai Google izklājlapas, kas ne vienmēr ir ērti. «Radījām labu produktu sev, draugi prasīja pieeju, tad izveidojām publisku versiju. Pakāpeniski lietotāji sāk rakstīt par mums labas atsauksmes. Viss dabiski attīstījās, un mēs pievienojām maksāšanas rīkus, un galu galā mums tagad ir vairāk nekā tūkstotis maksājošu klientu. Izlēmām pārdot iepriekšējo projektu – Roamer – un fokusēties uz šo,» papildina Niks Ustinovs, SIA Lokalise līdzdibinātājs.
Pārsvarā visu uzņēmuma apgrozījumu veido eksports, jo klienti no Latvijas ir vien dažas kompānijas. Interesenti paši atrod Lokalise risinājumu, bet šogad aizsāktas vēl citas aktivitātes, un tagad uzņēmums piestrādā pie maksas sludinājumiem, kā arī gatavo tematisko saturu blogā un Medium platformā.
Palīdz organizēt tulkošanu
«Dažreiz klienti domā, ka esam tulkošanas kompānija. Nē, šis ir rīks, lai organizētu tulkošanas procesu. Piedāvājam platformu, kur klienti paši var tulkot, aicināt pievienoties savus tulkus vai arī izmantot mūsu partneru pakalpojumus. Šī platforma dod iespēju strādāt visiem kopā – programmētājiem, tulkotājiem, tekstu rakstītājiem, mārketinga cilvēkiem. Galvenā vērtība ir procesa automatizācija – programmētājs visu integrē un aizmirst par tulkošanu. Tālāk darbojas tekstu rakstītāji, mārketinga cilvēki un tulkotāji. Viņi kopā tulko tekstus, pievieno jaunas valodas, un viss automātiski tiek integrēts programmatūrā bez programmētāju iesaistes,» skaidro P. Antropovs.
Visu rakstu lasiet 4. marta laikrakstā Dienas Bizness, vai meklējot tirdzniecības vietās.
Abonē (zvani 67063333) vai lasi laikrakstu Dienas Bizness elektroniski!