Informācija par produktu sastāvu joprojām ir skopa
Tā uzskata Latvijas Ģimenes ārstu asociācijas valdes loceklis Pauls Princis.
DB jau rakstīja, ka pērn decembrī, beidzoties pārejas laikam jauno ES prasību par pārtikas marķēšanu ieviešanai, Forevers prasības ieviesa pārāk skrupulozi, jo regulas tulkojums, kā vēlāk atklāja DB, bija stipri kļūdains. Brisele steidza labot tās tekstu. Labojumi stājušies spēkā jūlijā. «Ierēdņi nereti saņēmuši nopēlumu par neieklausīšanos un atrakstīšanos – mūsu pieredze liecina par pretējo, un tādējādi visai nozarei svarīgā marķējuma regula tagad latviskota pareizi,» vērtē Forevers direktors Andrejs Ždans. Pateicoties regulai, uz produktiem jānorāda «formēta gaļa» vai «formēta zivs», ja produkcija sastāv no dažādiem gabaliem, lai gan izskatās pēc vesela gabala. Tāpat nosaukumā jānorāda pievienotā ūdens klātbūtne, ja pievienotais ūdens ir vairāk nekā 5 % gala produkta svara. Tāpat uz iepakojuma jāinformē par pievienotu atšķirīgu dzīvnieku izcelsmes olbaltumvielu klātbūtni un izcelsmi gaļas un zivs produkcijas nosaukumā. Tāpat jāatšifrē augi, no kuriem iegūta izmantotā eļļa, kā arī cita būtiska informācija.
Visu rakstu Stājies spēkā regulas kļūdu labojums lasiet 5. augusta laikrakstā Dienas Bizness.